Silence Whispers
歌:TRF

扉に巣喰うshadow まだ見えぬ暗礁
潛伏在門後的影子 像看不見的暗礁
刻む視線 from north to west 揺らめく淡い炎
深刻的視線從北到西 搖曳的淡淡火光
Tell me way この身を貫く
告訴我 怎樣穿透這個身體 
Turn the tide 目映い閃光
改變潮汐 耀目的閃光
Ride on time 果てない無限のループ
乘著時間 沒有盡頭無限地循環
trick & truth
把戲與真相

Silence whispers“you can listen to the screaming soul?”
沈默耳語 「你可否聽見吶喊的靈魂?」
闇を照らし出す costume
照亮了黑暗 裝束
Nobody breaks down.  So I cut the past & spin the next
沒人崩潰 我割掉過去締造未來
黒い木立が萌えている
黑色的樹木正在萌芽
Silence whispers“you can stop the overflowing drops”
沈默耳語 「你可停止溢出的淚珠」
夜明けを待たず飛び立つなら
若不等到天亮起就起飛的話
Nobody breaks down.  So I cut the past & spin the next
沒人崩潰 我割掉過去締造未來
奇跡の海に飛び散る月の影
月影投射在奇蹟的海洋上
未来に向かう風 舞い上がれ
迎向未來的風飛舞吧

乾いた部屋に斜光 悲しげな残像
在乾燥的小屋裡 斜光穿透了悲哀的殘留影像
消えた炎 鎮めて 夢が暮れていく
消失的炎光止住夢的黃昏

Tell me way いつか傷付いた Turn the tide 蒼い月の夜が
告訴我 總有一天會受傷 改變潮汐 晴朗的月夜
Ride on time 今を踏み出す度に up & down
乘著時間 現在就踏出點 上與下

Silence whispers“you can listen to the screaming soul?”
沈默耳語 「你可否聽見吶喊的靈魂?」
これが最初の越えるlimit
這就是超越最初的界限
Nobody breaks down. So I cut the past & spin the next
沒人崩潰 我割掉過去締造未來
遥かな道のなびく岐路
遙遠的道路岐路隨風飄動
Silence whispers“you can stop the overflowing drops”
沈默耳語 「你可停止溢出的淚珠」
割れるように鳴る時の鐘
像割掉了鳴響的時間鐘聲
Nobody breaks down. So I cut the past & spin the next
沒人崩潰 我割掉過去締造未來
差し出す手と手 闇に溶け we're soaked
手與手互相接合 溶入黑暗 我們浸濕了
まだ見ぬ空に蒔く 愛のrainy…
還未看見播散天空 愛的雨點…

Ring of life will never end
生命的鐘聲將永不停息
Don't be afraid Why can you say that?
不要害怕 為何你能這樣說?
With a knife, without emotion
有一把刀就失去情緒
There's no chance to look back ever no more
沒有機會去回望過去了吧
Now, we look forward Com'n I take you
現在我們期待 來吧我帶領你
Be my side We're on the way
到我身旁 我們一起在路上
The door is opened
門開啟了

arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 Toinyumi 的頭像
    Toinyumi

    I CONTINUE MY BLACKLIST#

    Toinyumi 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()