目前分類:DAMIJAW (3)

瀏覽方式: 標題列表 簡短摘要

Lost My…
作詞:ka-yu
作曲:ka-yu

眠れない夜
睡不了的晚上
月の灯り 眩しいぐらい
月亮的光 耀眼非常
置き去りにされた
被置之不理的
リングが光ってる
指環在發亮

「変わったわ、昔のあなたじゃない」
「變了,不是從前的你」
すれ違う 二人の想いが
擦肩而過 我倆的思念

さよなら告げた君の涙 胸を刺した
宣告再見你那眼淚 刺進心中
君が好きだった僕はもういない
只是喜歡你的我再也不在
部屋を出て行く 君の影が窓に映る
走出了房間 你的影子映照在窗上
届かない この手は宇宙へと…
不能到達 這手向著宇宙…

この東京で出会い
在這個東京相逢
互いに夢 支え合ったね
相互地 互相支持夢想
希望に溢れ
滿溢希望
すべてが輝いてた
一切是光輝

戻りたい あの頃の二人に…
想回去 那時的我倆處…

さよなら告げた君の涙 胸に残る
宣告再見你那眼淚 餘留在心中
君だけは 悲しませたくなかった
只是你 並不是想悲傷
君を幸せにすることは できなかった
讓你幸福 無法做到
誰よりも愛していたのに
雖然比起任何人更愛你

さよなら…さよなら… きっと君は忘れてゆく
再見…再見… 一定你會忘掉
この東京で肩寄せあったことさえ
連在這東京肩靠肩也會
二度と戻れない日々
不能再重返的日子
君の幸せだけ 遠くで祈っているから
所以只為你的幸福 遠遠地祈求
幸せに…大切な人よ
給幸福…重要的人啊

Toinyumi 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

ダーミー城の吸血悪魔(笑)
作詞:ka-yu
作曲:ka-yu
唄:DAMIJAW

月明かり揺れるシルエット
月光搖曳剪影
汚れなき生娘の 甘い匂い 今夜の獲物だ
無垢的處女的 甜蜜氣味 今夜的獵物
美 しい白い肌に私の愛の証
在美麗的白晢肌膚上我的愛的證明
この牙で刻みつけてやる
就以這牙刻入

待ち望んだ瞬間に心がはやる
待望的瞬間心在振奮急躁
抑 えられない私の愛を受け止めてくれ
請接受我那無法抑止的愛

刺激的な夜は始まったばかりだから
因而刺激的晚上就這樣開始了
もっと楽しませておくれよ
請讓我更加興奮吧
逃げ 惑う獲物に哀れみなど感じない
逃走困惑的獵物中哀傷甚麼的感覺不來
最期のひとしずくまで飲み干す
直到最後一滴飲盡

満ちた月 今宵もいざ
滿月 今夜也是美好
城を抜け 出してゆく 生娘の匂いを辿って
奔出城去 到獲處女的氣味
汚れなき愛求めて 幾千年を生きる
尋求無垢的愛 生存好幾千年
私の名は"ダーミーの吸血悪魔"
我的名字是「DAMI的吸血惡魔」

待 ち望んだ瞬間に心が踊る
待望的瞬間心在躍跳
溢れ出る私の愛を受け止めてくれ
請接受滿溢那我的愛

刹那の快楽に震えてる身を委ねて
震動在剎那的快樂中獻出身體
ずっ と感じさせておくれよ
請讓我一直感受著吧
夜の闇に響く断末魔の叫び声
在夜裏黑暗中響著臨死的叫聲
渇いた私の身体を満たす
充滿著飢渴那我的身體

Toinyumi 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

無力な自分が許せない
作詞:ka-yu
作曲:ka-yu
唄:DAMIJAW

You say that life is made equally. There's no first place
你說生命出來就是平等的 沒有甚麼優越
But we are losing starving lives we can't replace
可是我們在迷失 我們無法填補 飢渴的生命
You're always taught to protect the weak and animal lives
你經常被教導要去保護弱者和動物的生命
Then tell me why you cover up in fur
那告訴我為何你要披起毛皮

A selfish love has played YOU. Now you're life's at risk
自私的愛情玩弄過你 現在你的生命有著風 險
Nobody's perfect enough to tell you that you're a waste
沒 有人夠完美去告訴你你是廢物
If I had the strength to change the contradictive world
要是我曾有力量去改變抵觸的世界
I know that I could, I could be saving you
我知道我曾經能夠,我曾經能夠拯救你

愛 した あなたさえ 助けられなくて
即使是愛過的你 我都無法去救助
心が 張り裂けて 狂いそう
心 在張裂 似要抓狂
「嫌だよ、いかないで!」叫ぶだけならば
「真討厭,做不到啊!」要是我這樣喊叫
僕 には悲しむ資格も無い
我就連悲哀的資格也沒有

I'm here to blame, I'm living in this controversy
我在這裏責罵,我在爭端中生存著
I've closed my eyes from all the pain and ended lives
我從所有痛苦和完結了的生 命中閉上眼睛
It hurts to see the reality in front of me
這 傷害我 在眼前所見的真實
And what do I do? It's sad but not a thing.
然 後我要做甚麼?那是悲傷但沒甚麼事

あなたを 守りたくて何もできなくて
想要守護你卻甚麼也做 不來
歯がゆい思いだけ 空回り
不耐煩的思想 空談
僕に今 できる事が あ るとすれば
要是有我現在能做的事
あなたを思い歌うことだけ
那只是想著你而歌 唱

あなたを 守りたくて何もできなくて
想要守護你卻甚麼也做不來
歯 がゆい思いだけ 空回り 僕に今 できる事が あるとすれば
不耐煩的思想 空談 要是有我現在能做的事
あ なたを思い歌うことだけ
那只是想著你而歌唱

愛した あなたさえ 助けられなくて
即 使是愛過的你 我都無法去救助
心が 張り裂けて 狂いそう
心在張裂 似要抓狂
愛 した あなたさえ 助けられなくて
即使是愛過的你 我都無法去救助
無力な自分が許せない
不 能原諒無力的自己

Toinyumi 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()