緋紅的牡丹
作曲:片倉三起也
作詞:宝野アリカ

腕を回して抱き取る
轉換手臂抱奪
夢の形よ
夢的形狀
美しき君が其処に居る
美麗的你就在那裏
奇跡を密かに愛しむ
悄悄愛慕著奇跡
深き想いはその瞳に
深深的想念於那個眼睛
届かざりしも
到達了也好
苦しみは甘き棘を持ち
痛苦擁有的是甜蜜的荊棘
私は痛みに酔い痴れる
讓我在痛楚中如痴如醉

花に譬えて生きられる
譬喻花朵的誕生
戀と云う麗らかな日々を
稱為戀愛明媚的日子
ああ忘れざりしこの世の
啊啊忘不了就以這個世界的
思い出と代えて
思念作為替換
春の中 散らん
在春天之中 散落

せめて牡丹の
哪怕是牡丹的
緋の色を残して
緋紅色在殘存

偷偷地想著你 擁著你的肩
密かに君を思う 肩を抱きし
無法進入你那片天
君の空は行けません
痛苦交纏 甜蜜的荊棘
痛みがからみつく 甘き棘
在痛中癡戀迷離
私は痛みに酔い痴れる
掙扎盤旋 迷失留戀
足掻く廻る 恋に迷う

展開的美麗花瓣 幸福的笑臉
広げた美しい花弁 幸せの笑顔で
愛無法實現的每天 苦苦思念
愛が叶わないの毎日 苦しいの思い出
世世年年永從心中美好懷念
世世生々にずっと胸にすばらしく懐かしい
美的夢啊 美的春哪
美しく夢よ 美しく春よ
不要離我那麽遠
すごく遠く離さない

紛紛飄落的花瓣
ばらばら落ちる花弁
那是緋紅豔麗的牡丹
これは緋な艶めかしく美しい牡丹

蝶に譬えて死にたもう
譬喻賜予蝴蝶死亡
戀と云う残酷の時よ
稱為戀愛那殘酷的時刻
広げた羽は千切れて
展開的翅膀撕碎掐下
天の高みには
天空的高處
昇れないのなら
要是不能上昇到那處
君の瞳の青空に
就在你眼中的藍天
墜ちよう
墮下

Toinyumi 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()