登入
|
Sign Up
|
語系▼
|
部落格首頁
|
痞客邦 PIXNET
I CONTINUE MY BLACKLIST#
Skip to article
本BLOG主要放日本音樂歌詞翻譯, 不定時陸續更新 以J-Rock, Anime的歌詞翻譯多 以及作為Vent-Freiheit的宣傳推廣 * 轉載請註明「翻譯原文自 http://toinyumi.blog62.fc2.com/」 歡迎到 http://toinyumi.blog62.fc2.com/ 查看本人心情記事及BLACKLIST詳情 裏頭亦有不含分析的歌詞翻譯
Global blog category:
Entertainment
相簿
部落格
留言
Profile
sins
Selected Category: demo (0)
View Mode:
Post List
Post Summary
I CONTINUE MY BLACKLIST
† Can't you feel my BLACKLIST?
† The BLACKLIST is in my heart for a long
† Now I just do a bit more for BLACKLIST
† If you're not lying
*PeUPLe
本日人氣:
累積人氣:
ViSToRS +
Google廣告
:,'RaIN & TeARs
LUNA SEA - MOTHER
Janne Da Arc - 心の行方
妖精帝國 - 空想メソロギヰ
Aimer - 六等星の夜
南里侑香 - 輝跡-kiseki-
FictionJunction - stone cold
洋奈 - it was yesterday
Acid Black Cherry - scar
愛名 - やさしいさよなら
坂本真綾 - 記憶-there's no end
`,:TrUE AnSWeR
08/06
ying1993:
求《輝跡-kiseki-》的翻譯XD
07/19
訪客:
很愛ABC也很愛這首歌 想PO...
08/24
紅仕仔:
很喜歡這首歌~所以也很想跟別...
08/17
ash:
借了一借 咱也很好yasU的呢~~~
02/10
版主回覆:
沒問題
01/17
水澐:
可以向你借用翻譯嗎 會標明...
01/16
版主回覆:
yasu最近都有小露面, 該是喉...
01/02
Anthea623:
謝謝你翻譯歌詞﹐我也很喜歡 ...
11/27
版主回覆:
這個我是沒有所謂, 只是不要...
11/01
yasue:
不好意思 借用了你的翻譯
︳Liste
Vent-Freiheit (4)
featuring: 地獄人形 (2)
information (1)
discography (0)
demo (0)
J-MUSIC歌詞的雞中「譯」 (22)
Acid Black Cherry (9)
ALI PROJECT (1)
DAMIJAW (3)
exist†trace (1)
FictionJunction (7)
HYDE (2)
Janne Da Arc (5)
Kalafina (3)
L'Arc~en~Ciel (4)
LUNA SEA (2)
Plastic Tree (2)
See-Saw (1)
the GazettE (2)
VAMPS (1)
下川みくに (1)
松本和之 (1)
坂本真綾 (3)
牧野由依 (3)
水樹奈々 (2)
男歌手集合 (9)
女歌手集合 (19)
樂隊組合集合 (29)
站內大小事 (1)
站內公告 (1)
!LiNK(
LWC's
LWC Forum*
友達's Blog
貓
七海夢雯~滋Blog
井川緒留 - 井川緒留
J-POPs
アニメソングの歌詞ならここにおまかせ?
TSUBASA's
CLAMP's MAINSITE
〉 :CuRReNT PLaYiNG
﹡MuSiC TaSTe
OBeST SiNGLeO
_CaLeNDeR^
Powered By
Hiiir.com
Google Ads
Google Ads 2
繁體中文
简体中文
English
日本語
Close Window