The Cape Of Storm
作曲:HYDE
作詞:HYDE
歌:HYDE
So where do I sail?
どこへ行けばいいのか?
要到哪裏去?
A ship losing control
僕は舵を失くした船
我那艘失去了控制的船
My cries swallowed up, lost in the raging sea
この叫びも嵐の渦に 飲み込まれてしまう
這些叫喊在暴風的旋渦中 被捲入了
So where has love gone?
愛は何処へしまったのか?
愛到了哪裏?
Will I ever reach it?
いつか巡り合えるのだろうか
終有一天會重逄嗎
The Cape of Storms echoes the pain I feel inside
僕の心は 嵐の岬にこだましている
在我心中 回響著暴風的海角
You'll never notice The colour of sin
君は気付かない罪の色
你是不會發現罪惡的顏色
Just as the storm clouds close in It's dark
それは嵐の空を重ねたような闇
那是重復的暴風的天空一樣的黑暗
Here in the shadows I am pursued
僕はこの影に追われ続ける
我被這個影子追逐著
Until the ends of the earth Embraced
世界の果てまで囚われたまま
直到世界的盡頭失去限制
The ghost ship wanders far
For there is no guiding star
導く星を失くした幽霊船は 彼方を彷徨う
失去導航的星星的幽靈船 彷徨的在對岸
And this treasure has no meaning anymore
もう集めた財宝に何の価值も無い
和收集的財物一樣沒有任何價值
So where do I sail?
どこへ行けばいいのか?
要到哪裏去?
A ship losing control
僕は舵を失くした船
我那艘失去了控制的船
My cries swallowed up, lost in the raging sea
この叫びも嵐の渦に 飲み込まれてしまう
這些叫喊在暴風的旋渦中 被捲入了
So where has love gone?
愛は何処へしまったのか?
愛到了哪裏?
Will I ever reach it?
いつか巡り合えるのだろうか…
終有一天會重逄嗎
The Cape of Storms echoes the pain I feel inside
僕の心は 嵐の岬にこだましている
在我心中 回響著暴風的海角
You know completely The taste of sin
貴方は知り過ぎた罪の味
你清楚知道罪惡的味道
Melting sweet in your mouth Like chocolate
それは口の中で甘く溶ける チョコレートのよう
那是甜蜜地在口中溶化掉的東西 像是巧克力般
A moment of pleasure You are fulfilled
その蜜に貴方は溺れてしまう
你沈溺在那種甜蜜之中
But every dream has its time To die
いつか消え去る夢と知りながら
終有一天會知道夢想會消逝
The ghost ship wanders far
For there is no guiding star
導く星を失くした幽霊船は 彼方を彷徨う
失去導航的星星的幽靈船 彷徨的在對岸
And this treasure has no meaning anymore
もう集めた財宝に何の価值も無い
和收集的財物一樣沒有任何價值
Will this be my fate?
これが僕の運命なのか?
那就會是我的命運嗎?
So where do I sail?
どこへ行けばいいのか?
要到哪裏去?
A ship losing control
僕は舵を失くした船
我那艘失去了控制的船
My cries swallowed up, lost in the raging sea
この叫びも嵐の渦に 飲み込まれてしまう
這些叫喊在暴風的旋渦中 被捲入了
So where has love gone?
愛は何処へしまったのか?
愛到了哪裏?
Will I ever reach it?
いつか巡り合えるのだろうか…
終有一天會重逄嗎
The Cape of Storms echoes the pain I feel inside
僕の心は 嵐の岬にこだましている
在我心中 回響著暴風的海角