目前分類:Plastic Tree (2)

瀏覽方式: 標題列表 簡短摘要

スピカ
作詞:有村竜太朗
作曲:有村竜太朗

ふたつある星を ひとつの名前で呼ぶって
有著兩顆星 喚著同一個名字
たしか君から聞いたな
或許是從你聽來的
夜を拒むように たくさんの灯り
就像拒絕夜般 許多的燈飾
いろんな色 飾る東京
不同的色彩 裝飾東京

夜空探した
在夜空中尋找著
あれ、どれだったっけな?
那,是甚麼甚麼?
何もかも全部 君に向かうから
一切全部 因而向著你

ほら 星の光で
看 星星的光
離れてしまった手と手が繋がるなら
要是快要離開 手和手牽起來
覚えた星の名前が
想起了星的名字
届かなくなった未来を示すのなら
要是不能到達 就展示出未來
ずっと となり同士
一直 鄰邊的同伴
ふたりぼっち 白いスピカ
僅有倆人 白色的角宿一

割りきれない恋 分数で解いた
比較不了的戀愛 以分數來解答
答えは誰かと同じでいい
答案和誰一樣就好了
月見坂上り 宇宙で道草
觀月上坡道 在世界中的道旁草
唄うよ 猫の鳴き真似で
歌唱啊 模彷貓的鳴叫

夜が明けるまで
直到晚要亮了
あと、どれくらいだろう?
還有,多久?
嘘にならないで、消えていかないで
要是沒有說謊,不去消失

まだ 星の光が
仍然 星星的光
忘れそうになった想いを繋げるなら
要是變得要忘記般 就把想法連在一起
覚えた星の名前が
想起了星的名字
隠れてしまった未来を照らすのなら
要是隱藏了起來 就照耀未來
きっと となり同士 ふたりぼっち 白いスピカ
一定 鄰邊的同伴 僅有倆人 白色的角宿一

ほら 星の光で
看 星星的光
離れてしまった手と手が繋がるなら
要是快要離開 手和手牽起來
覚えた星の名前が
想起了星的名字
届かなくなった未来を示すのなら
要是不能到達 就展示出未來
このまま 星の光が
就這樣 星星的光
忘れそうになった想いを繋げるなら
要是變得要忘記般 就把想法連在一起
覚えた星の名前が
想起了星的名字
隠れてしまった未来を照らすのなら
要是隱藏了起來 就照耀未來
ずっと となり同士 ふたりぼっち 白いスピカ
一直 鄰邊的同伴 僅有倆人 白色的角宿一

やさしい、やさしい、
溫柔的,溫柔的,
声が聴こえた。
聲音我聽到了。
悲しい、悲しい、涙堕ちた。
悲傷地,悲傷地,掉下眼淚。
恋しい、恋しい、心には
戀愛的,戀愛的,心
もう、会えないな。
再,遇不了啦。
もう、会いたいな―――。
再,想見面啦―――。

ここから見えるのは とても遠い僕ら
從這裏看到的是 十分遙遠的我們
過去にも未来にも見えた
即使過去還是未來也看到了

Toinyumi 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

スピカ
作詞:有村竜太朗
作曲:有村竜太朗

ふたつある星を ひとつの名前で呼ぶって
有著兩顆星 喚著同一個名字
たしか君から聞いたな
或許是從你聽來的
夜を拒むように たくさんの灯り
就像拒絕夜般 許多的燈飾
いろんな色 飾る東京
不同的色彩 裝飾東京

夜空探した
在夜空中尋找著
あれ、どれだったっけな?
那,是甚麼甚麼?
何もかも全部 君に向かうから
一切全部 因而向著你

ほら 星の光で
看 星星的光
離れてしまった手と手が繋がるなら
要是快要離開 手和手牽起來
覚えた星の名前が
想起了星的名字
届かなくなった未来を示すのなら
要是不能到達 就展示出未來
ずっと となり同士
一直 鄰邊的同伴
ふたりぼっち 白いスピカ
僅有倆人 白色的角宿一

割りきれない恋 分数で解いた
比較不了的戀愛 以分數來解答
答えは誰かと同じでいい
答案和誰一樣就好了
月見坂上り 宇宙で道草
觀月上坡道 在世界中的道旁草
唄うよ 猫の鳴き真似で
歌唱啊 模彷貓的鳴叫

夜が明けるまで
直到晚要亮了
あと、どれくらいだろう?
還有,多久?
嘘にならないで、消えていかないで
要是沒有說謊,不去消失

まだ 星の光が
仍然 星星的光
忘れそうになった想いを繋げるなら
要是變得要忘記般 就把想法連在一起
覚えた星の名前が
想起了星的名字
隠れてしまった未来を照らすのなら
要是隱藏了起來 就照耀未來
きっと となり同士 ふたりぼっち 白いスピカ
一定 鄰邊的同伴 僅有倆人 白色的角宿一

ほら 星の光で
看 星星的光
離れてしまった手と手が繋がるなら
要是快要離開 手和手牽起來
覚えた星の名前が
想起了星的名字
届かなくなった未来を示すのなら
要是不能到達 就展示出未來
このまま 星の光が
就這樣 星星的光
忘れそうになった想いを繋げるなら
要是變得要忘記般 就把想法連在一起
覚えた星の名前が
想起了星的名字
隠れてしまった未来を照らすのなら
要是隱藏了起來 就照耀未來
ずっと となり同士 ふたりぼっち 白いスピカ
一直 鄰邊的同伴 僅有倆人 白色的角宿一

やさしい、やさしい、
溫柔的,溫柔的,
声が聴こえた。
聲音我聽到了。
悲しい、悲しい、涙堕ちた。
悲傷地,悲傷地,掉下眼淚。
恋しい、恋しい、心には
戀愛的,戀愛的,心
もう、会えないな。
再,遇不了啦。
もう、会いたいな―――。
再,遇不了啦―――。

ここから見えるのは とても遠い僕ら
從這裏看到的是 十分遙遠的我們
過去にも未来にも見えた
即使過去還是未來也看到了

Toinyumi 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()