Maria
作詞:林保徳
作曲:林保徳
唄:Acid Black Cherry
風に流されるまま こんな遠くにまで来た
就這樣在風中被流放 直至來到了這麼遙遠
嘘と罪に愛されて うまく笑えないんだ
在謊言和罪中被愛 實在不能笑得太高興
マリア…僕は間違ってたのかい?
MARIA…我錯了?
でもね…人はいつも嘘をつく
可是啊…人總是撤謊
マリア…マリア 君の言う通り
MARIA…MARIA 如你所說
誰もが綺麗なまま生きていけないんだね
任何人也不能綺麗地生存下去吧
壊れかけた白い世界で……君だけが愛をくれたね
帶有破損的白色世界……你給了我愛
誰もいないこの世の終わりで…君と肩を寄せ合い 優しく口づけて
任何人也不存在的這個世界的終結…和你相依著肩 溫柔地接吻
I miss you so much...Because I love you......I miss you so much...Because I love you......
我非常想念你…因為我愛你……我非常想念你…因為我愛你……
霞む空は"嘘"と"疑い"で曇り こんな世界に誰がした?
朦朧的天空中"謊言"和"猜疑"模糊不清 這樣的世界還有誰在?
生きる程にまた哀しくなるだけで すこし歩き疲れたよ
生存之時還是變得哀傷 有點走到累了
誰も‥‥傷つけるつもりなどなかったんだ
任何人也是‥‥不會想要受到傷害
今も‥‥僕はまだ恨まれているかい?
現在也是‥‥我仍然在憎恨?
酷く‥‥強い孤独を感じるんだ
激烈地‥‥感覺到強烈的孤獨
ねぇマリア…もう一度 抱き締めてくれ
啊MARIA…再一次 給我抱緊
透き通る世界がどこにもないとしても
即使作為清澈的世界哪裏也不存在
ただ一つの真実は君への"愛"
只有一個真實就是給你的"愛"
"命"を"運"ぶってことが"運命"なんだとしたら
"運作"著"生命"的東西不就是所謂的"命運"
僕の逝く道はまっすぐに
我的死路是直的
君へと 今繋がっているんだ
到你去 現在連繫著
僕の真実を唄おう…君に今、届く様に
歌頌我的真實…像是現在到達你般
真実の声を唄おう…壊れかけた世界で
歌頌真實的聲音…帶有破損的世界
マリア…まだ僕は蔑まれているかい?
MARIA…我還是遭到鄙視?
僕なんて‥生まれて来なくてもよかったのかな?
我無論如何‥也是不生下來就很好了吧?
マリア…マリア…マリア この僕にまだ
MARIA…MARIA…MARIA… 這個我仍然
君を愛する資格はあるかい?
擁有愛著你的資格?
透き通る世界がどこにもないとしても
即使作為清澈的世界哪裏也不存在
ただ一つの真実は君への"愛"
只有一個真實就是給你的"愛"
"命"を"運"ぶってことが"運命"なんだとしたら
"運作"著"生命"的東西不就是所謂的"命運"
この命が目を閉じる時 最後に
這生命閉上眼睛的時候 最後
優しく口づけて
溫柔地接吻
僕の真実を唄おう…君に今、届く様に
歌頌我的真實…像是現在到達你般
真実の声を唄おう…壊れかけた世界で
歌頌真實的聲音…帶有破損的世界
I miss you so much...Because I love you......I miss you so much...Because I love you......
我非常想念你…因為我愛你……我非常想念你…因為我愛你……
壊れかけた白い世界で‥‥‥君だけが愛をくれたね
帶有破損的白色世界……你給了我愛
誰もいないこの世の終わりで…君と肩を寄せ合い 優しく口づけて
任何人也不存在的這個世界的終結…和你相依著肩 溫柔地接吻
風が静かに消えた…今、君に逢いに行くよ…
風靜靜地消失…現在就去見你了…
- 9月 11 週五 200919:23
Acid Black Cherry - Maria
文章標籤
全站熱搜

謝謝你翻譯歌詞﹐我也很喜歡 Maria 這首歌... 我喜歡 Acid Black Cherry, Janne da Arc 啊。 不知道 Yasu 的手術近況如何呢...
yasu最近都有小露面, 該是喉嚨好了
謝謝你翻譯 聽了這首歌 看了歌詞以後 讓我真的很飆淚