海辺
words:hyde
music:tetsu
words:hyde
music:tetsu
柔らかなその頬へとふれて
輕柔地撫摸那臉頰
優しい時間に浸されていたい
想沉醉在溫柔的時刻裏
もう一度あの海辺に戻り
再一次返到那個海邊
ただ何事も無かったかのように
只是像是任何事情沒有發生過般
君の声に気づきもせず季節は過ぎ去り
從你的聲音中察覺到季節的逝去
硬く重い幕は降りたよ さよならも無くて
當僵硬而沈重的場景降臨了 連再見也沒有嗎
予期せぬほどに影を落とした
在預期之外落下的影子
色つく前に摘み取られた果実
是在摘取著著色前的果實
不意に心を染め上げて行く
無心機地染上心頭
まるで時間が戻ったかのように
真的就像時間要回來了般
君は嬉しそうに はしゃぎ海辺に溶け合い
當你喜悅滿滿就浸沒到海邊
眩しすぎた陽差しの中を泳いで行った
暢泳在過於刺眼的陽光之中
幾ら歳月が過ぎても記憶は刻まれ
即使已過去了那幾許的歲月仍刻劃在記憶之中
決して消えずに 僕を悩ます
我在苦惱著要讓它消失
許されるのなら 微笑みかけてよ 許されるのなら
若果原諒 如若原諒 就展露微笑吧
あの夏まで歩いて波打つ砂浜へと 帰ろう
回到那直到夏天仍在拍打著波浪的沙灘去
君は嬉しそうに はしゃぎ海辺に溶け合い
當你喜悅滿滿就浸沒到海邊
眩しすぎた陽差しの中を泳いで行った
暢泳在過於刺眼的陽光之中
この道を通るたびに君が突き刺さるよ
你突然閃現在經過這道路的時候
まるで胸から流れるように あふれだす
真的從心內的流露出了般滿溢不已
文章標籤
全站熱搜
